Το 1997 εργαζόμενος στην εφημερίδα "απογευματινή" και "απογευματινή της Κυριακής' είχα αποκαλύψει περίπου 20 χάρτες των υδρογραφικών Υπηρεσιών των ΗΠΑ – Ρωσίας - Μ. Βρετάνιας - Ιταλίας αλλά και παλιότερους της Τουρκίας που έδειχναν τα Ίμια/Λίμνια ως ελληνικότατα μάλιστα στην Αννάπολη του Marylant και στο Ρόουντ Άιλαντ στις ΗΠΑ είχα εκτενώς αναφερθεί στο θέμα σε συζητήσεις μου με τις κορυφαίες αμερικάνικες ναυτικές εκδόσεις Naval War College Review-proceedings - neptune papers που ειμαι συνδρομητής επι 22 χρόνια τώρα βλέπω σε σαββατοκυριακάτικες εκδόσεις τους χάρτες και είναι πολύ καλό να τα θυμόμαστε.
Athanasios Drougos
Χάρτες από το παρελθόν και μάλιστα αμερικανικοί και ρωσικοί καταρρίπτουν πλήρως τις αιτιάσεις των Τούρκων ότι τα Ιμια είναι δικά τους.
Πρόκειται για στρατιωτικούς χάρτες που περιγράφουν το στάτους κβο του Αιγαίου και αναφέρουν τα νησιά με το όνομά τους και βεβαίως ότι είναι ελληνικά.
Την ίδια στιγμή που και επίσημα η Αγκυρα έχει μετατρέψει τις «γκρίζες» ζώνες σε «κόκκινες» και ανεβάζει επικίνδυνα το θερμόμετρο στην περιοχή των Ιμίων, έρχονται τα στοιχεία – φωτιά που τους διαψεύδουν. Κι όμως, παρά την ύπαρξη των χαρτών η Ουάσιγκτον συνεχίζει να τηρεί τη λογική των ίσων αποστάσεων ενώ η Μόσχα μοιάζει αδιάφορη στα πολεμικά παιχνίδια που στήνει η Τουρκία στο Αιγαίο.
Συγκεκριμένα υπάρχει χάρτης του ρωσικού ναυτικού με αριθμό 32208 και κλίμακα 1:275.000, που εκδόθηκε το 1974, ο οποίος αναφέρει τα Ιμια με το ελληνικό όνομα κι όχι Καρντάκ, όπως επιμένουν οι Τούρκοι.
Αντίστοιχα, στον αμερικανικό χάρτη που εκδόθηκε το 1950, δύο χρόνια μετά την ενσωμάτωση των Δωδεκανήσων στην Ελλάδα, τα Ιμια αναφέρονται με την ελληνική ονομασία τους «Νήσοι Λίμνια».
Κάτω μάλιστα από την ονομασία αναγράφεται η λέξη «Greece», σε αντίθεση με την κοντινή τουρκική βραχονησίδα «Cavus», που στον χάρτη τη συνοδεύει η λέξη «Turkey». Πρόκειται για το νησάκι απέναντι από τα Ιμια όπου οι Τούρκοι κατασκευάζουν φυλάκιο.
Αυτός ο χάρτης έχει αριθμό 54418 και κλίμακα 1:45.000. Επισημαίνεται ότι οι ναυτικοί χάρτες τελούν υπό την αιγίδα του Διεθνούς Υδρογραφικού Οργανισμού, που εδρεύει στο Μονακό και έχει 65 κράτη-μέλη, μεταξύ των οποίων την Ελλάδα και την Τουρκία.
Αξίζει τέλος να σημειωθεί ότι υπόμνημα του Εθνικού Κέντρου Ερευνών που χρονολογείται από το 1996 αναφέρει ότι τα Ιμια είναι στην ελληνική επικράτεια. Βασίζεται σε 19 χάρτες με τον πρώτο να έχει εκδοθεί το 1969 και να απεικονίζει τα νησιά με το ελληνικό όνομα ενώ ξεχωρίζει και η γραμμή διαχωρισμού των δύο χωρών.
Ο δεύτερος χάρτης της βρετανικής Υδρογραφικής Υπηρεσίας εκδόθηκε το 1991 και απεικονίζει τα Ιμια με το ελληνικό τους όνομα και τη χρήση του ελληνικού όρου «νησιά». Ο τρίτος χάρτης σχεδιάστηκε το 1990 από το Ναυτικό των ΗΠΑ και είναι αυτός όπου τα Ιμια περιγράφονται ως «Λιμνιά» και –όπως φαίνεται στην παρένθεση κάτω από το όνομα– ανήκουν στην Ελλάδα (Greece).
Και οι τουρκικοί χάρτες
Όμως, ακόμη και οι Τούρκοι παραδέχονται το αυτονόητο, παρ’ ότι σήμερα αμφισβητούν ότι τα Ιμια είναι ελληνικά. Σε έκδοση του 1994, της Γενικής Διοίκησης Χαρτογράφησης του τουρκικού υπουργείου Αμυνας, σε συνεργασία με τον γερμανικό χαρτογραφικό οίκο R. Ryborsch, στις τουρκικές βραχονησίδες προσετίθετο στην (με λατινική γραφή) ονομασία τους η συντομογραφία «Ad» (Ada=Νήσος), στις δε ελληνικές: «N» (=Νήσος). Εκεί λοιπόν τα Ιμια αναγράφονταν ως «N. Limnia» (που είναι και η ορθή, μη παρεφθαρμένη φωνητικά, ελληνική ονομασία).
Βεβαίως, το 1997 ο χάρτης επανεκδόθηκε, αλλοιωμένος, αφού προστέθηκε το Kardak Ad το οποίο αντικατέστησε το Ν. Limnia.
Athanasios Drougos
Χάρτες από το παρελθόν και μάλιστα αμερικανικοί και ρωσικοί καταρρίπτουν πλήρως τις αιτιάσεις των Τούρκων ότι τα Ιμια είναι δικά τους.
Πρόκειται για στρατιωτικούς χάρτες που περιγράφουν το στάτους κβο του Αιγαίου και αναφέρουν τα νησιά με το όνομά τους και βεβαίως ότι είναι ελληνικά.
Την ίδια στιγμή που και επίσημα η Αγκυρα έχει μετατρέψει τις «γκρίζες» ζώνες σε «κόκκινες» και ανεβάζει επικίνδυνα το θερμόμετρο στην περιοχή των Ιμίων, έρχονται τα στοιχεία – φωτιά που τους διαψεύδουν. Κι όμως, παρά την ύπαρξη των χαρτών η Ουάσιγκτον συνεχίζει να τηρεί τη λογική των ίσων αποστάσεων ενώ η Μόσχα μοιάζει αδιάφορη στα πολεμικά παιχνίδια που στήνει η Τουρκία στο Αιγαίο.
Συγκεκριμένα υπάρχει χάρτης του ρωσικού ναυτικού με αριθμό 32208 και κλίμακα 1:275.000, που εκδόθηκε το 1974, ο οποίος αναφέρει τα Ιμια με το ελληνικό όνομα κι όχι Καρντάκ, όπως επιμένουν οι Τούρκοι.
Αντίστοιχα, στον αμερικανικό χάρτη που εκδόθηκε το 1950, δύο χρόνια μετά την ενσωμάτωση των Δωδεκανήσων στην Ελλάδα, τα Ιμια αναφέρονται με την ελληνική ονομασία τους «Νήσοι Λίμνια».
Κάτω μάλιστα από την ονομασία αναγράφεται η λέξη «Greece», σε αντίθεση με την κοντινή τουρκική βραχονησίδα «Cavus», που στον χάρτη τη συνοδεύει η λέξη «Turkey». Πρόκειται για το νησάκι απέναντι από τα Ιμια όπου οι Τούρκοι κατασκευάζουν φυλάκιο.
Αυτός ο χάρτης έχει αριθμό 54418 και κλίμακα 1:45.000. Επισημαίνεται ότι οι ναυτικοί χάρτες τελούν υπό την αιγίδα του Διεθνούς Υδρογραφικού Οργανισμού, που εδρεύει στο Μονακό και έχει 65 κράτη-μέλη, μεταξύ των οποίων την Ελλάδα και την Τουρκία.
Αξίζει τέλος να σημειωθεί ότι υπόμνημα του Εθνικού Κέντρου Ερευνών που χρονολογείται από το 1996 αναφέρει ότι τα Ιμια είναι στην ελληνική επικράτεια. Βασίζεται σε 19 χάρτες με τον πρώτο να έχει εκδοθεί το 1969 και να απεικονίζει τα νησιά με το ελληνικό όνομα ενώ ξεχωρίζει και η γραμμή διαχωρισμού των δύο χωρών.
Ο δεύτερος χάρτης της βρετανικής Υδρογραφικής Υπηρεσίας εκδόθηκε το 1991 και απεικονίζει τα Ιμια με το ελληνικό τους όνομα και τη χρήση του ελληνικού όρου «νησιά». Ο τρίτος χάρτης σχεδιάστηκε το 1990 από το Ναυτικό των ΗΠΑ και είναι αυτός όπου τα Ιμια περιγράφονται ως «Λιμνιά» και –όπως φαίνεται στην παρένθεση κάτω από το όνομα– ανήκουν στην Ελλάδα (Greece).
Και οι τουρκικοί χάρτες
Όμως, ακόμη και οι Τούρκοι παραδέχονται το αυτονόητο, παρ’ ότι σήμερα αμφισβητούν ότι τα Ιμια είναι ελληνικά. Σε έκδοση του 1994, της Γενικής Διοίκησης Χαρτογράφησης του τουρκικού υπουργείου Αμυνας, σε συνεργασία με τον γερμανικό χαρτογραφικό οίκο R. Ryborsch, στις τουρκικές βραχονησίδες προσετίθετο στην (με λατινική γραφή) ονομασία τους η συντομογραφία «Ad» (Ada=Νήσος), στις δε ελληνικές: «N» (=Νήσος). Εκεί λοιπόν τα Ιμια αναγράφονταν ως «N. Limnia» (που είναι και η ορθή, μη παρεφθαρμένη φωνητικά, ελληνική ονομασία).
Βεβαίως, το 1997 ο χάρτης επανεκδόθηκε, αλλοιωμένος, αφού προστέθηκε το Kardak Ad το οποίο αντικατέστησε το Ν. Limnia.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου
● Οι απόψεις του ιστολόγιου μπορεί να μην ταυτίζονται με τα περιεχόμενα του άρθρου. Τα άρθρα που δημοσιεύονται εδώ, ουδεμία ευθύνη εκ του νόμου φέρουμε καθώς εκφράζουν αποκλειστικά τις απόψεις των συντακτών τους και δεν δεσμεύουν με οποιοδήποτε τρόπο το ιστολόγιο.
● Οι διαχειριστές του ιστολόγιου δεν ευθύνονται για τα σχόλια και τους δεσμούς που περιλαμβάνει.
● Κάθε γνώμη είναι σεβαστή, αρκεί να αποφεύγονται ύβρεις, ειρωνείες και προσβλητικοί χαρακτηρισμοί, γενικά και εναντίον των συνομιλητών ή των συγγραφέων.
● Μην δημοσιεύετε άσχετα σχόλια με το θέμα.
● Με βάση τα παραπάνω οι διαχειριστές έχουν το δικαίωμα διαγραφής σχολίων χωρίς καμία άλλη προειδοποίηση.